1:1문의

1:1문의

제 목 N번방 스크립트 질문 드려요~
작성자 꼭합격하자 등록날짜 2020-04-04 18:58:24 / 조회수 : 1,793
강좌명 [단과] 2020년 1월-6월 강좌(6개월)
  • 안녕하세요 n번방 듣기중에

    대본과 듣는 발음이 다른것 같아 문의드려요

     

    - 대본 : 以赵主彬为首的多名犯罪嫌疑

    - 듣을때 : 以赵主彬为首的多名犯罪嫌员 

     

    - 대본 : 拍摄性剥削视频,在即时通讯软件上共享

    - 듣을때 : 拍摄性剥削视频,便在即时通讯软件上共享 

     

    어느게 맞느건가요?

    당연히 대본이 정확하겠지만 혹시나해서요~^^

    또 犯罪嫌员 이 단어는 실제 있는 단어인가요?

     

     

  • 작성자 : 관리자 / 등록날짜 : 2020-04-04 20:43:15  
  • 회원님.

    우선 저희 망고중국어를 수강해주셔서 진심으로 감사 드립니다.

    사실 저희가 대본 들을 때도 잘 안 들리는 부분은 10번 이상, 심지어 20번 이상을 듣고,

    대본을 작성하거든요. ㅠㅠ

    회원님께서 질문한 내용에서,

    1) 嫌员  이라는 표현은 확실히 없습니다. 嫌疑人을 빠르게 들려서 그런건데, 嫌疑人이라고 확신하시고 들어보세요. ㅋㅋ

    그럼 아마 嫌疑人으로만 들릴 겁니다.

    2) 拍摄性剥削视频,便在-  여기서는 저희도 便 발음이 조금 들렸습니다. 아마 이 분이 并으로 원문을 작성하고는,

    便과 并을 헷갈리면서 발음하신 것 같습니다. 便을 사용하실 경우, 이 문장이 매끄럽지 않거든요.

    그래도 여기서는 便으로 들리는 부분이 있기에, 크게 신경쓰지 않으시면 됩니다.

     

    주말인데도 이렇게 열심히 공부하시는 모습, 너무 멋지십니다.

    이후에도 저희는 회원님의 이러한 열정에 걸맞는 수준의 최고의 강의 내용을 준비하면서,

    회원님의 중국어 공부에 도움 드리겠습니다.

    다시 한 번 감사 드립니다.

    谢谢您的支持!

    我们一起加油吧!

     

                                       회원님의 중국어를 책임지는 망고중국어 올림.

이전글 수강확인증과 영수증 발급을 부탁드립니다!
다음글 그림